|
|

Γκαρσόν,
μου
δίνετε
λίγο
ψωμί
ακόμα
?
Garssonn, mou dinété ligo psomí akóma
Garçon je voudrais un peu de pain encore
Κι
εγώ
θέλω
το
αλάτι
και
το
πιπέρι
Ki égó thčlo to aláta kai to pipčri
Et moi je voudrais le sel et le poivre
Τον
λογαριασμό
παρακαλώ.
Ο καθένας θα
πληρώσει τα δικά του
Ton logarismó parakalo.
O kathčnas
tha pliróssi ta diká tou
La note s’il vous plait ? Chacun paiera séparément
Πόσο
κάνουν
όλα
μαζί
? Θα
πληρώσω
για
όλους
Pósso kánoun óla mazi? Tha plirósso yoa ólous
C’est combine le tout ensemble ? je paierai pour
tous
Κράτιστε
τα
ρέστα.
Krátisté ta rčsta
Gardez le reste
Note : le terme
Γκαρσόν
(garçon) s’applique uniquement pour les serveurs hommes |