|
|

Μην
ξεχάσετε,
να
με
ξυπνήσετε
στην
ώρα,
να
χτυπήσετε
δυνατά
Min xékhasété na mé xipnisété stin óra, na khipisété
dinatá
N’oubliez pas de me réveiller à l’heure, frappez
fort
Έχετε
την
καλοσύνη
να
μου
φωνάξετε
την
καμαριέρα
?
Ekhété tin kalosini na mou fonaxété tin kamarièra ?
Auriez vous l’amabilité de m’appeler la femme de
chambre ?
Μου
φέρνετε
παρακαλώ
σαπούνι
κι’
άλλες
πετσέτες
?
Mou fernété parakaló sapouni ki allès pétsètès ?
Apportez-moi s’il vous plait du savon et d’autres
serviettes ?
Χρειάζομαι
άλλη
μια
κουβέρτα,
άλλο
ένα
μαξιλάρι
?
Khriazomé áli mia kouverta, álo èna maxilari
J’ai besoin d’une autre couverture, d’un autre
oreiller
Εντάξει
ευχαριστώ
τώρα
θα
πέσω
να
κοιμηθώ
Indáxi evkharistó tóra tha pèssó na kimithó
C’est très bien merci, maintenant je vais me
coucher.
|